Реклама




Наша позиция:










Аниме, (['anʲɪmə, ənʲɪ'mɛ] от англ. animation — анимация) японская анимация

Понятие аниме, история возникновения и развития японской анимации

Информация о понятии аниме, история возникновения и развития японской анимации, место аниме в современной культуре

В отличие от анимации других стран, предназначаемой в основном для просмотра детьми, большая часть выпускаемого японская анимация рассчитана на подростковую и взрослую аудитории, и во многом за счёт этого имеет высокую популярность в мире. Анимашка часто (но не всегда) отличается характерной манерой отрисовки персонажей и фонов. Издаётся в форме телевизионных сериалов, а также фильмов, распространяемых на видеоносителях или предназначенных для кинопоказа. Сюжеты могут описывать множество персонажей, отличаться разнообразием мест и эпох, жанров и стилей.

1.1.Anime

Источниками для сюжета анимашка-сериалов чаще всего являются: manga (японские комиксы), ранобэ (лайт-новел), или компьютерные игры (как правило, в жанре Visual novel). При экранизации обычно сохраняется графический стиль и другие особенности оригинала. Реже используются другие источники, например, произведения классической литературы. Есть также японская анимация, имеющие полностью оригинальный сюжет (в этом случае уже само анимашка может послужить источником для создания по нему книжных и manga-версий).

 История

История японская анимация берет начало в XX веке, когда японские кинорежиссёры начинают первые эксперименты с техниками мультипликации, изобретёнными на Западе. Основоположником традиций современного анимашка стал Осаму Тэдзука, часто называемый «богом японская анимация и манги» — он заложил основы того, что позднее эволюционировало в современные анимашка-сериалы. Например, Тэдзука заимствовал у Диснея и развил манеру использования больших глаз персонажей для передачи эмоций; именно под его руководством возникали первые произведения, которые можно отнести к ранним японская анимация.

За почти вековую историю анимашка прошло долгий путь развития от первых экспериментов в анимации, фильмов Тэдзуки до нынешней огромной популярности по всему миру. С годами сюжеты японская анимация, первоначально рассчитанного на детей, становились всё сложнее, обсуждаемые проблемы всё серьёзней.

 2.1. Кадр из 50-серийного аниме 1985 года — «Mobile Suit Zeta Gundam»

Появились анимашка-сериалы, рассчитанные на подростковую аудиторию — юношей и девушек старше четырнадцати лет. Эти сериалы нашли поклонников и среди взрослых, в редких случаях вплоть до преклонных лет. В своём развитии японская анимация немного отставало от манги, которая зародилась на несколько лет раньше и к тому времени уже завоевала популярность среди всех кругов населения Страны восходящего солнца.

Сегодня анимашка представляет собой уникальный культурный пласт, объединяющий как сериалы для детей (жанр кодомо) — японская анимация в его изначальном понимании, так и подростковые произведения, зачастую, достаточно серьёзные и для просмотра взрослыми — сёнэн (анимашка для юношей), сёдзё (японская анимация для девушек) и даже полноценное «взрослое» анимашка. В отдельное направление выделились хентай — японская анимация порнографической направленности, яой и юри — анимашка, повествующее об отношениях (как правило романтических) между людьми одного пола — мужчинами либо женщинами соответственно. Японская анимация имеет множество видов. Оно может быть «кавайным» или же реалистичным. У «кавайных» персонажей несоразмерно-большие глаза, волосы самых невообразимых цветов, маленькие носики и рты. Также персонажи «кавай» особенно показывают собственные эмоции. На то и их большие глаза — в них отражается настроение. Но это не всё. Надо уметь понять язык эмоций японская анимация. Когда персонаж смущён, у него «исчезает» нос и вместо него появляются идущие наискосок полосы. Они могут быть нарисованы контурным цветом, или же быть красными или розовыми. Над головой персонажа может появиться голубая капля. «Кавайные» (в переводе на русский: «милые») девушки и девочки часто используют слово «ня». Это показывает их схожесть с кошками, ведь именно так японцы воспринимают издаваемый кошками звук. Так же в анимашка встречаются девушки-кошки — нэко. И чибики — персонажи «кавайных» японская анимация. Существа с большими головами и крохотными телами.

2.2. Астробой, один из первых аниме-персонажей, созданных Осаму Тэдзукой

 В настоящее время еще не установлена четкая терминология, которая используется для описания анимашка. Это в некотором роде, дает большой простор для фантазии автора, который не боится повторений банальных истин или всем известных фактов, но с другой стороны добавляет отвественности за будущее избранных русских штудий в этой области. В нашей работе мы постарались предоставить небольшой объективный обзор представляющий большой интерес, но почему-то до сих пор игнорируемый в Российской Федерации. Мы только отметим путь дальнейшего изучения этой японской массовой культуры и анимации и вкратце расскажем о том, какие успехи постигло искусство японская анимация за 80 лет своего существования. Прежде чем мы начнем наше объективное исследование, необходимо знать терминологию и коротко обсудить специфику этой японской культуры.

Анимашка – это анимашка, разработанная и произведенная японскими художниками-аниматорами. Большинство современных анимационных фильмов других стран, в особенности сериалов, рисуются в Страны самураев, но в соответствии с творениями и дизайнерскими подходами творцов из этих стран. Очень важно, приверженцы, какой культуры производили всю творческую работу, техническая сторона всего процесса воздействует только на качество издаваемого товара, но никак ни на его культурную составляющую. Это особенно важно для коммерческой анимации, при создании которой огромен удельный вес очень тонкой и кропотливой, и порой не очень творческой работы, которая зачастую легко переносится в страны с более дешевой рабочей силой. Многие известные сериалы студии Walt Disney, которые ротируются в Российской Федерации были произведены в Страны восходящего солнца. В наше время многие российские аниматоры сотрудничают с японской организацией Square, и изготовливают ролики для компьютерных игр. Manga – это Японские анимационные комиксы. Очень часто термины «manga» и «японская анимация» путают между собой. Здесь отражается относительная новизна термина «анимашка», который укрепился в Страны самураев только в конце 70-х годов, от сокращенного «Animation». До этого применялся термин «manga-Эйга», который и сейчас иногда употребляется старшим поколением японской культуры. Но не стоит передвигать эту разноречивость в русский язык, рекомендуется использовать эти термины только в вышеуказанных значениях.

Само слово «manga» придумал известный японский художник Кацусика Хокусай в 1814 года, что означает «Гротески», то есть странные и немного веселые картинки, но сами комиксы были придуманы задолго до этого. Самым первым веселым комиком в Страны восходящего солнца, было произведение прославленного буддийского монаха и художника «Какую» созданное в XII веке. Этот комикс представлял собой четыре бумажных свитка, на которых были изображены, в длинной последовательности монохромных картинок с подписями, животные которые в пародийной форме играли сцены из жизни людей, а также буддийские монахи, участвовавшие в не очень похвальной для их сана деятельности, например в игре, на петушиных боях. В будущем подобные произведения носили название «Тоба». Так почему же очень прославленный в то время подвижник занимался созданием весьма сомнительных картин, и к чему их так бережно хранить, как будно они представляют собой монастырские реликвии. Чтобы во всем этом разобраться, нам необходимо совершить большой экскурс в историю японской культуры.

2.3. Tadzyka 1

Третьим и одним из самых крупных проектов студии «Тоэй Дога» является кинофильм «Путешествие на Запад» вышедший на экраны в 1960 году, и созданный режиссером Тайдзи Ябуситы. Это была великолепная экранизация манги Тэдзуки «Большое похождение Гоку».

Главным героем был персонаж знаменитого на Дальнем Востоке в средних веках китайского романа У.Чэнъэня «Путешествие на Запад» – энергичный и жизнерадостный Сунь Укун, Властелин Обезьян. В Страны самураев он был знаменит под именем Сон Гоку и позже стал главным героем многих комиксов и фильмов японская анимация, сюжеты которых, очень сильно отличались друг от друга и от первоисточника.

Manga Тэдзуки не являлась исключением и была вариантом очень вольного и детского приключения Гоку, который отправлялся на Запад и должен был добыть там святые сутры – буддийские тексты. Безусловно, Тэдзуку пригласили к произведению этого фильма. Как уже обозначалось выше, он сам давным-давно предавался мечтаниям принять участие в создании анимашка фильма и с радостью согласился на такое предложение. Вместе с ним над этим кинофильмом трудился его коллега и верный друг – знаменитый в будущем мангака Сётаро Исиномори.

2.4. Tadzyka

Работая над этим кинофильмом, Тэдзука проявил интерес к положению вещей в анимашки и был огорчен тем, что национальная анимация все-таки не обладает таким успехом, которым завладела в Страны восходящего солнца американская анимация. В тот время в Страны самураев быстро развивалось телевещание, и экраны ТВ наполняли американские мультики, в которых особой известностью пользовалась анимация студии «Ханна-Барбера».

Увлеченный триумфальным успехом американских анимационных сериалов и увеличением знаменитости среди японских читателей научной фантастики, он предложил смешать два этих жанра и начать выпуск малобюджетной японской ТВ-анимации, которая в дальнейшем привлекет зрителей не техническим совершенством, а особыми и интересными сюжетами, основанными на темах, которые взяты из научной фантастики. В 1961 году Тэдзука учредил личную студию анимации «Муси Продакшнс». Для начала он выпустил, в 1962 году, малобюджетный эмпирический фильм «История одной улицы». Это было поэтичное, мелодичная и символическая картина, рассказывающая историю целой страны через отображение сцен из жизни одной улицы. Фильм имел колоритную антимилитаристическую и антитоталитарную ориентированность.

В 1961 и 1962 году студия «Тоэй Дога» продолжала создавать полнометражные цветные анимационные фильмы, выпустив, «Андзю и Дзусио-мару» и «1001 ночь – Приключения Синбада», работы режиссера Тайдзи Ябуситы.

Самой первой из них – это экранизация античной японской сказки о юноше, семейство которого было продано в рабство, и которому, когда он стал взрослым, случилось проделывать большой и тяжкий путь пешком чтобы найти свою мать. Эта история многократно экранизировалась, и в аниммации, и в кино. Следующий фильм – это экранизация древнего фрагмента «Сказок 1001 ночи». Подбодренная успехом собственной первой работы, в начале 1963 года команда студии «Муси» начала производить и показывать первый полноценный японский монохромный анимационный ТВ-сериала «Могучий атом». Но этот сериал не был первым японским анимационным телесериалом. Первым был «Календарь в картинках студии Отоги», о которой уже говорилось выше. Но в наше время история японская анимация начинается именно с «Могучего атома». Это был фантастический сериал для детей о похождениях храброго и мудрого мальчика робота по имени атом. В отличие от многих анимационных телесериалов, которые выходили в свет до этого, у «Могучего атома» был мета-сюжет. Это означало, что, помимо некоторых сюжетов в каждой серии, была еще одна общая сюжетная линия которая, проходила сквозь весь сериал и делала его целостным произведением.

Во время развития мета-сюжета возникали и терялись новейшие главные герои, у них переменялся нрав, они взрослели. Самым важным персонажем того сериала стал один из основных негативных героев – «брат» атома, тоже андроид, но смотрящийся не как мальчик, а как зрелый молодой человек. У него была любимая девушка, которая была в него влюблена, и страдала от излишнего и гордого самоуверенного нрава этого парня. Одна только сюжетная линия, которая в наше время кажется немудреной, ставила этот телесериал в зрительстком взгляде выше не только всех имевшихся на тот момент анимационных ТВ-сериалов, но и большинства известных детских комиксов. А ведь существовали и другие не менее интересные сюжеты, которые ранее не встречались в анимашки, и которы выводили ее на абсолютно новейший уровень повествования.

 Анимашка 90-х годов

Первый значимый телесериал того времени, который продемонстрировал новый жанр, анимашка о девушках для девушек, – это «Осторожно! Золотая рыбка!» созданный режиссерами Дзунити Сато и Кунихико Икухаро по мотивам манги Нэко Нэкобэ. Идеология его заключалось в том, что главные персонажи действуют не в романтической, а в социальной сфере. Миллионерша Титосэ, соблазненная идеей превратить свою провинциальную школу в образцово показательную, и Вапико, которая просто любит хорошо провести свободное время, отнюдь не показывают нормальное для японских девушек поведение в союзе и овладевают активной жизненной позицией, которая в наше время весьма необычна.

3.1 anime 90

Этот сериал был очень популярен среди японских школьниц. Его характерная особенность – это появление среди главных героев большого количества чудных животных необычных размеров, которые умеют мыслить, обладают всеми возможностями человека. Возглавляет их Гёпи-тян, золотая рыбка, которая не просто стоит миллионы долларов, но и умеет говорить и летать. Вся эта неординарность в будущем стала визитной карточкой режиссера Кунихико Икухары. В 1991 году выходит OAV телесериал «Ёко – охотница за демонами» созданный студией «Мэдхаус». Это очень странный сериал, поскольку возможная аудитория зрителей была не определена. В нем рассказывалось о девушке, которую звали Мано Ёко, которая совмещает романтические приключения с судьбой 108-ой в роду Охотницей за демонами. По сути, этот телесериал о девушках волшебницах, и рассчитывался на более взрослого зрителя, и поэтому значительно более сексуальный и увлекательный как для девушек, так и для парней. Нельзя не вспомнить еще про один интересный сериал. Это телесериал «Мой дорогой брат» снятый по мотивам манги Риёко Икэды. Он рассказывает о тяжелой и запутанной ситуации взаимоотношений девушек в образовательной школе, куда попадают две подруги, одна из которых повествует о жизни в этой школе в посланиях своему старшему брату. Там сущетсвуют особые сексуальные взаимоотношения, а также, коварство, заговоры, и так далее. Для того периода это был очень солидный и существенный телесериал, который, безусловно, предназначался никак не для маленьких девочек.

Одним из важнейших событий в истории японская анимация того периода стало начало выхода в 1992 году телесериала работы двух режиссеров Дзунити Сато и Кунихико Икухары студии «Тоэй Дога» «Прекрасная воительница Сейлор Мун» снятый по мотивам манги Наоко Такэути. Впервые за всю историю сущетвования анимашка и манги жанр «махо-сёдзё» был смешан с жанром сэнтай, то есть, девушек волшебниц теперь стало больше чем раньше, и они начали более активнее биться с различными противниками. Уникальной особенностью этого сериала стало наличие ссылок на дамские гомосексуальные отношения. Это было весьма странно для этого жанра. Еще одна необычная особенность – попытка автора сделать сложную систему мира, которая объясняет чудотворную сторону всего происходящего. До этого режиссеры жанра девушекиволшебниц наоборот, сознательно исключали все вопросы мироустройства, так как считали, что зрителям женского пола они будут неинтересны. В том же году на экраны выходит сериал «Ленточка Химэ-тян» созданный на основе манги Мэгуми Мидзусавы. Это был более типичный махо-сёдзе телесериал, в котором ключевое внимание было перенаправлено с магических приключений на страстные. С этого времени романтическая часть жанра, быстро набирающего популярность и обороты, растет, в то время как чудодейственная все более клишируется. Другой женский телесериал японская анимация того времени более ярко выявил эту тенденцию. Это был «Мальчик-мармелад» созданный по мотивам манги Ватару Ёсидзуми. Здесь не было колдовства, фантастики и так далее – одни лишь только романтические взаимоотношения большого количества персонажей. Обычная «мыльная опера», созданная при участии авторов сценариев популярных телесериалов с живыми актерами. Никогда до этого времени романтический мотив в анимашка не был обозначен так четко и реалистично. В 1994 году на экраны выходит телесериал «Волшебный рыцарь Райэрт» снятый по мотивам манги группы «Кламп». Внимание было полностью переведено на трансформации во внутреннем мире героинь. В нем показателен интерес художников-аниматоров к жанру фэнтэзи. OAV телесериалы «Боевая идол-группа Хаммингбёрд» и «Женская эскадрилья чистого неба» доставили в тему «женских коллективов» совершенно новое измерение. Здесь речь шла уже о женских боевых подразделениях ВВС. Причем если в первом телесериале главным занятием девушек было пение, то во втором – именно полеты. Романтические отношения в обоих телесериалах были лишь маленьким элементом сюжетной линии. Еще один свойственный тому времени OAV телесериал – «организация по борьбе с духами». Его главная героиня - молодая девушка, которая не захотела стать священницей, и потому убежала из своей семьи в крупный город и решила создать собственный бизнес на основе единственного, что она умеет, а именно изгонять духов. Главная героиня самостоятельна, любит выпить, попеть караоке, и не особенно склонна к романтизму.

 Терминология

Японское слово «японская анимация», означающее «анимация», восходит корнями к английскому слову «animation» (я [анимэ:сён]), заимствованному и сокращённому до трёх слогов. Несмотря на несколько бо́льшую распространённость укороченной формы — «анимашка» — оба слова имеют одинаковое значение в японском языке: они обозначают любую анимацию, вне зависимости от её стиля и страны производства. По мере распространения анимашки за пределы Страны восходящего солнца, слово стало входить в другие языки, включая русский, в качестве обозначения анимации, произведённой в Страны самураев или имеющие характерные для неё стилистические признаки.

3.2. Термины Аниме

 В японском языке полностью отсутствует свойственное русскому силовое ударение, поэтому японские слова, заимствованные в русский язык, обычно получают ударение в зависимости от традиций произношения слов на русском языке. Слово «японская анимация» в русском языке устоявшегося ударения не имеет, распространено два варианта произношения — анимашка́ и а́ниме. Однако, если следовать орфоэпическим правилам русского языка, то ударение ставится на последний слог, как и в словах макраме́, резюме́, renommeé, карате́. Такое произношение как а́ниме, разумеется, до включения слова в словари не является признаком безграмотности, но все же не рекомендуется.

Существует два альтернативных русских написания слова: «анимэ» — транслитерация яп. по правилам киридзи и «японская анимация» — более распространённая форма, соответствующая традиции написания уже освоенных русским языком иностранных слов, содержащих звук [э] после твёрдого согласного (похожее изменение претерпел термин «карате»). Оба варианта произносятся одинаково: [анимэ].

В русском языке слово «анимашка» имеет средний род, никогда не склоняется. Слово иногда используется как первая часть составных слов, таких как «японская анимация-режиссёр» или «анимашка-сериал». В разговорной речи встречаются образованные от «японская анимация» слова «анимешник», «анимешный» и т. п.

 Особенности анимашка

Анимация Страны восходящего солнца отличается от анимации других стран, в первую очередь, тем, что представляет собою развивающийся замкнутый культурный пласт, включающий в себя множество уникальных сюжетных и идейных символов, шаблонов, стереотипов и типажей. Простейшими примерами могут служить специфические для японская анимация жанры, вроде меха, живущие по своим собственным законам, или находящие частое отражение в анимашка элементы японского быта.

4.1. anime девушка

Кроме того, аниме выделяется общей направленностью определённой доли произведений на более взрослую аудиторию, что выражается в большем внимании к философской и идеологической составляющим, преобладании «взрослых» мотивов в тематике, и, в том числе, меньшей табуированностью тем секса и насилия в культуре в целом.

Большая часть японская анимация создаётся с расчётом на конкретную, временами довольно узкую целевую аудиторию. Критериями деления могут являться пол, возраст, психологический тип зрителя. Выбранный таким образом метажанр задаёт общую направленность произведения, влияя на его сюжет, идеи и даже стиль рисовки. Детское (Кодомо) анимашка составляет лишь часть от всей анимационной продукции, выпускаемой на территории Страны самураев.

Отрисовка

Зритель-новичок обычно в первую очередь упоминает о больших глазах персонажей. В действительности, японская анимация-персонажи выделяются не столько размером глаз, сколько их прорисовкой по отношению к лицу.Все остальные части лица, такие как нос и рот чаще всего рисуются волнистыми линиями.

Исключением служит жанр анимашка в котором используется "реалистическая" прорисовка, яркий пример японская анимация-фильм 1995 года "Оборотни" («Jin Roh: The Wolf Brigade»).Нос, рот и скулы четко прорисованные, а также различные тени лица.

5.1. monster_tv

Глаза-душа человека, этот принцип работает и в анимашка. Положительные, веселые, дружелюбные главные герои обычно рисуются с большими, блестящими, полными жизни глазами; замкнутые, мрачные или отрицательные имеют суженые глаза, иногда закрытые или оттененные челкой, часто их рисуют похожими на глаза какой-нибудь зоркой хищной птицы или змеи; хитрые или подчеркнуто-вежливые персонажи имеют глаза лисицы — как бы всё время закрытые, будто персонаж постоянно улыбается, однако примерно такие же по форме могут иметь и обыкновенные сони; если персонаж не является романтическим, но при этом не злой, хитрый или замкнутый, художники могут снабдить его достаточно большими глазами, но с маленькими зрачками-точками; кроме того, если персонаж вдруг лишают магическим способом воли или даже души, его глаза теряют блеск и становятся безжизненными — из них исчезают все блики. У детей глаза обычно изображены очень большими, старики же (за крайне редким исключением) имеют глаза маленькие, с маленьким зрачком. Очки являются дополнительным средством выразительности, являясь непременным атрибутом эрудитов (в противовес эксцентричным гениям), различных скромниц или парней-отаку. Очки черные, цветные или нарочито-блестящие, всевозможных форм и размеров, украшают лица, пожалуй, одной четверти всех известных японская анимация-персонажей, являясь их самой изюминкой.

5.2. px-hitohira

Волосы в анимашка обычно состоят из прядей. Причёски персонажей могут иметь самые разные, порой диковинные формы и цвета. Волосы, а также детали одежды персонажей, зачастую подчиняют вихревую бурю или инерции, заставляя их несинхронно двигаться при перемещениях персонажа. Волосы различных цветов изначально были способом «персонифицировать» героев, сделать их заметно различными. Сегодня, когда образы персонажей прорабатываются вплоть до мельчайших деталей лица и манер поведения, разноцветные волосы не являются необходимостью, скорее — традицией. Кроме того, цвет волос часто отражает характер персонажа. К примеру, рыжие волосы являются характерным индикатором вспыльчивости (Аска из «Евангелиона», Лина Инверс из сериала «Рубаки»). Светлые волосы также указывают на иностранное происхождение героя, поскольку большинство японцев имеют тёмные волосы.

Поскольку японская анимация-сериалы обычно демонстрируются на телевидении с частотой около серии в неделю, для их создания задействуют штат из сценариста, режиссёра, дизайнера и нескольких десятков аниматоров. Кроме того, чтобы укладываться в график выхода, по возможности, без потери качества, используются так называемые «приёмы ограниченной анимации». Они включают в себя перерисовку отдельных частей рисунка с сохранением бо́льшей части картинки неизменной, статические задние планы, упрощённые формы передачи эмоций.

Передача эмоций в анимашка является поводом для отдельного разговора. Помимо традиционных для японская анимация видов проявления чувств персонажем — изменением выражения лица или тона его голоса, используется ряд других приёмов. Эмоции могут изображаться подчёркнуто нереалистично, гипертрофированно — персонажи говорят с закрытыми глазами, чтобы передать безапелляционность, или принимают картинно демонический вид, когда проявляют гнев. В комедийных ситуациях, с целью показать несерьёзность чувства, применяются пиктограммы, такие, как картинка «капельки пота» или «вздувшихся вен», возникающие поверх головы героя, либо в рамочке над ней.

5.3. стиль Тиби

Помимо «серьёзной» рисовки существует также популярный стиль «тиби» или «super-deformed» (SD), в котором персонажи рисуются упрощённо, с непропорционально большими головами и глазами в пол-лица. Обычно SD-рисовка применяется в комедийных ситуациях, поскольку выдаёт явную несерьёзность, пародийность происходящего. Тем не менее, существуют сериалы, целиком сделанные в такой манере; здесь рисовка используется, чтобы создать симпатию к «маленьким и пушистым» главным героям. Так, например, в комедийном сериале «Семь обличий Ямато Надэсико» главная героиня 90% экранного времени проводит в своей тиби-форме, ведя себя так, словно совершенно не от мира сего. Другие же персонажи, являясь более адекватными, изображены, соответственно, вполне обычными.

 Сюжеты анимашка

Как и в любом другом виде кинематографа, разнообразие сюжетов японская анимация ограничено только фантазией сценариста. Наряду с анимашка, рассказывающими о параллельных реальностях и космосе, существуют японская анимация, описывающие исторические события, или даже воссоздающие повседневную жизнь главных героев в самом обычном Токио. Тем не менее, различные жанры накладывают различные отпечатки на сюжеты анимашка, и зачастую определяют общую манеру построения или ключевые вехи сюжетной линии сериала.

6.1. shounen-adventure

Так, например, произведения, называемые «сёнэн-адвенчер» (shounen-adventure — приключения для парней) зачастую имеют предсказуемый канонический вид: большую часть сериала главный герой собирает команду сторонников и учится новым приёмам ведения боя, преодолевая при этом мелкие возникающие проблемы, чтобы в конце концов победить превосходящего по силам противника. После этого сериал либо заканчивается, либо возвращается к началу: обозначается более сильный, более опасный враг. Один такой цикл иногда называют аркой (от англ. arc). Примером классической shounen-adventure может служить «Rurouni Kenshin» — эпос о Химуре Кэнсине, самурае времён реставрации Мэйдзи, умеющем, но не желающем больше убивать.

Распространено также нестандартное скрещивание привычных шаблонов. Например, комедия/боевик «Стальная тревога» повествует о молодом, но бравом вояке Сагаре Сосуке, которого определили на учёбу в школу — охранять потенциальную жертву. Гармоничное переплетение школьных комедийных сценок и серьёзного военизированного сюжета компенсирует недостатки обеих линий по отдельности.

Несмотря на обилие сериалов, сделанных по канонам жанра, не убывает и количество оригинальных, не поддающихся точной классификации произведений.

6.2. gantz_comic

Примером сериала с нестандартной сюжетной линией может служить «GANTZ» — боевик, главные герои которого — Кэй Куроно и Масару Като — погибли под колёсами поезда метро, но были воскрешены неподвижным чёрным шаром, занимающим половину комнаты в токийской гостинице — для того, чтобы участвовать в жестокой игре на выживание, выйти из которой можно, лишь заработав 100 очков.

Вселенные, в которых происходит действие сериалов, могут принимать любые формы, от классических фэнтези-миров до популяризованных американскими авторами киберпанка («Ghost in the Shell», «Serial Experiments Lain») или развитого японская анимация паропанка («Fullmetal Alchemist», «Стимбой»). Истории фантастических миров могут серьёзно отличаться от привычной нам: так, в анимашка «Fullmetal Alchemist» вместо физики развито искусство алхимии, в японская анимация «Trigun» действие происходит в далёком будущем, на пустынной планете, среди останков потерянных технологий. Сериал «Волчий дождь» рисует постапокалиптический мир, в котором люди однажды проиграли сами себе, и оставили огромные поля сражений, усеяные скелетами боевых механизмов.

6.3.эмоция глаз

Большая часть анимашка-сериалов обладает ярко выраженным эмоциональным и идейным подтекстом. Режиссёр образами создаёт подходящий эмоциональный фон для передачи своих мыслей. Популярными идеями являются: идея стойкости, нежелания сдаваться сколь угодно могущественным людям или обстоятельствам, идеи самоопределения и выбора жизненного пути, мораль человека. Различный возраст целевой аудитории зачастую влияет на идейный подтекст произведения: shounen-adventure, обычно адресуемые юношам старше двенадцати лет, чаще содержат «простой» эмоциональный ряд (не сдаваться, защищать друзей, и т. д.) с меньшей проработкой деталей, чем философские или психологические произведения для взрослых. «Простота», однако, не означает, что идеи таких сериалов «детские» или даже «наивные», «максималистские» — или что такие сериалы не рассчитаны на старшее поколение. В более серьёзных сериалах рассматриваются вопросы смысла жизни, морали, проблемы эскапизма, одиночества и разделённости людей, религии.

Часто сюжет и стилистика японская анимация заимствуются из экранизируемого произведения, обычно — манги или «лёгкой новеллы». Иногда при этом сюжет анимашка может достаточно сильно отличаться от сюжета экранизируемой манги: так, в японская анимация могут быть добавлены герои, отсутствующие в манге, изменена концовка и тому подобное.

 Жанры анимашка

Деление японская анимация на жанры очень размыто. Анимашка делят:

По целевой аудитории (дети, юноши, девушки, мужчины, женщины);

По стилям повествования (комедия, драма, триллер, романтика, и т. д.);

По антуражу и технологиям (меха, киберпанк, школьная история, фэнтези, паропанк, и т. д.);

По психологии, целям и характеру отношений персонажей (сэнтай, спокон, махо-сёдзё, гарем);

По наличию и детализации сексуальных сцен (этти, хентай, яой, юри).

Жанры по целевой аудитории

Кодомо, полностью кодомомукэ manga и кодомомукэ анимашка - manga и японская анимация, предназначенные для детей (до 12 лет). Отличительная особенность этого жанра - в его «детскости», отсутствует (иногда просто сильно упрощено) идейное наполнение. Сюда же можно добавить характерную прорисовку. Часто кодомо-анимашка очень близко к европейской или американской анимационной школе и сильно отличается от других видов японская анимация не только по прорисовке, но и по построению сериала. Более того, неопытный глаз вряд ли отличит работу японских мастеров от других работ того же плана. Однако, все мультсериалы такого рода, при условии, что они создавались в Страны восходящего солнца, принято считать одной из разновидностей анимашка. Кодомо обычно рисуется без проявлений жесткости и грубости, часто несёт развлекательный характер. Примерами таких работ являются «Кэнди-Кэнди», «Пчёлка Майя», «Лулу - ангел цветов», «Грендайзер», «Гонщик Спиди».

Сёнэн - японская анимация для старших мальчиков и юношей (с 12 до 16-18 лет). Основные признаки жанра: быстрое развитие и ярко выраженный динамизм сюжета (особенно в сравнении с сёдзё). Произведения содержат множество юмористических сцен, основываются на темах крепкой мужской дружбы, любого вида соперничества в жизни, спорте или в боевых искусствах (например, Dragon Ball Z, Rurouni Kenshin). Девушки и женщины в сёнэн анимашка часто изображаются преувеличенно красивыми и сексуальными, такое гипертрофирование служит для наилучшего проявления мужественности главных героев. Как вариант, множество красивых девушек стараются привлечь внимание одного героя (Tenchi Muyo!, Love Hina). Соответственно, поджанрами жанра сёнэн являются сэнтай, рассказывающий о приключениях небольшой постоянной команды персонажей (традиционно из 5 человек), борющихся с кем-либо или с чем-либо; спокон, повествующий о юных спортсменах, добивающихся успеха путём воспитания в себе воли к победе; гарем, в котором персонаж мужского пола оказывается окружён большим количеством женщин. Для юношей более старшего возраста (например, студентов) существует отдельный жанр «сэйнэн».

Сёдзё - японская анимация и manga для старших девочек и девушек (с 12 до 16-18 лет). В сюжете сёдзё анимашка, как правило, присутствуют любовные отношения разной степени близости, в зависимости от возраста целевой аудитории, большое внимание уделяется развитию образов персонажей. Как характерные черты можно отметить: преувеличенная условность рисунка (гротеско-юмористическая) или же, наоборот, утончённо-романтическая. Герои мужского пола выделяются внешними данными (Weiss Kreuz). Поджанром сёдзё является махо-сёдзё, рассказывающий о приключениях девочек, наделённых магической силой (например, «Сейлор Мун»). Реже встречается гарем, когда одна девушка окружена парнями.

Сэйнэн - японская анимация или manga для взрослых мужчин (от 18 до 25-40 лет). Характерными чертами этого жанра являются элементы психологии, сатиры, эротики, больше внимания уделяется развитию персонажей. Сэйнэн иногда путают с сёдзё, однако произведения в этом жанре реалистичнее и мрачнее (Maison Ikkoku, Ghost in the Shell), а сюжет не завязан на романтической истории (Monster). В редких случаях анимашка или manga в жанре сэйнэн нацелены на бизнесменов в возрасте более 35-40 лет.

Дзёсэй - японская анимация или manga для женщин. Сюжет чаще всего описывает повседневную жизнь женщины, живущей в Страны самураев. С самого начала, часть повествования отводится под события из школьной жизни главной героини (именно в это время она знакомится с другими действующими лицами и происходит завязка сюжета). Стиль рисовки используемый в дзёсэе немного более реалистичен чем в сёдзё, однако сохраняет в себе некоторые его характерные особенности. Опять-таки, в отличие от сёдзе, любовные отношения изображены в дзёсэе значительно более проработано (Paradise Kiss, Honey and Clover).

Жанры по антуражу и технологиям

Меха - сложные механизмы, как правило, самодвижущиеся, не имеющие реальных прототипов. Обычно этим термином обозначают «гигантских боевых человекоподобных роботов»(, огромные человекоуправляемые боевые машины(Прим. Реже - биологические. Используются, например, в Xam'd: Lost Memories). Жанр «меха» характеризуется активным использованием мехов.

Киберпанк - мир будущего, жизнь которого полностью определяют компьютерные технологии. Картины будущего при этом представляются мрачными и антиутопическими.

Паропанк/Стимпанк (от англ. steampunk) - жанр анимашка, рассказывающий об альтернативных нашему мирах, находящихся на уровне технического развития, соответствующему Европе конца XIX века. Этот период характеризуется началом революции технических средств передвижения - появление дирижаблей, аэропланов, паровозов, пароходов. Техника, однако, все ещё воспринимается простыми людьми не как нечто привычное и банальное, а как нечто чудесное и, зачастую, демоническое. Паропанк возник как альтернатива киберпанку. Если киберпанк обычно основывается на футуристической эстетике, то паропанк - на эстетике ретро.

Фэнтези - японская анимация, рассказывающее о мирах, которыми правит не технология (как в НФ), а «меч и магия». В фэнтези часто фигурируют не только люди, но и разнообразные мифологические существа - эльфы, гномы, драконы, оборотни, люди-кошки, а также боги и демоны.

Научная фантастика (НФ) - анимашка, действие которого связано с существованием и использованием техники, не существовавшей на момент создания этого японская анимация (межзвёздных космических кораблей, бластеров и т. д.) Обычно НФ-анимашка излагает возможную историю будущего человечества, часто его сюжеты связаны с контактами с пришельцами.

Апокалиптика - разновидность японская анимация, повествующее о наступлении Конца Света.

Постапокалиптика - разновидность анимашка, повествующее о жизни после глобальной катастрофы - Конца Света.

Романтика - жанр японская анимация, повествующий о любовных переживаниях.

Мистика - жанр анимашка, рассказывающий о сверхъестественных силах и потустороннем мире.

Повседневность - японская анимация, повествующее о жизни простых обывателей.

Прочие жанры

Самурайский боевик - жанр исторического сёнэн-анимашка о жизни самурая и команды его друзей.

Боевые искусства - жанр японская анимация, сюжет которого связан с противостоянием мастеров различных боевых искусств.

Добуцу - анимашка о человекоподобных «пушистых» существах. Происходит от японского слова «добуцу» (doubutsu), что означает «животное». К добуцу относится японская анимация с существами - «нэко» (кошачьи), - «кицунэ» (лисьи), - «усаги» (заячьи) и пр.

Идолы - анимашка, действие которого связано с поп-звездами и музыкальным бизнесом.

Отаку - разновидность японская анимация, содержащая ссылки на жизнь и деятельность отаку.

Хентай/Этти - порнографическое или эротическое анимашка или manga соответственно. Произведения также могут находиться на стыке между хентаем и другими жанрами и иметь достаточно проработанный сюжет(«Кайт - девочка-убийца»).

Яой - жанр хентай-японская анимация, описывающий мужские гомосексуальные отношения, обычно предназначен для женщин и девушек.

Юри - жанр хентай-анимашка, описывающий женские лесбийские отношения, обычно предназначен для мужской половины.

Сётакон - жанр хентай-японская анимация, описывающий сексуальные отношения, в которых участвуют юноши младшего школьного и дошкольного возраста.

Лоликон - жанр хентай-анимашка, описывающий сексуальные отношения, в которых участвуют маленькие девочки.

Сёдзё-ай - жанр японская анимация, описывающий любовь девушки к девушке. Отличается от юри отсутствием откровенных сцен.

Сёнэн-ай - жанр анимашка, описывающий любовь юноши к юноше. Отличается от яоя отсутствием откровенных сцен.

Каваий - японская анимация с ярко выраженным упором на нечто очень милое. В одних случаях это связано с действиями кого-то, нуждающегося в защите, ласке и заботе (и/или опекающих его людей), в других же персонажам просто придаётся специфическая внешность и манера поведения. Как правило, этот жанр смешивается с каким-либо другим, например с драмой, школьной историей и пр.

Психологический триллер - жанр анимашка, описывающий злоключения человеческой души. Попадая в тяжелые ситуации, герои таких японская анимация переживают сложные и непредсказуемые психологические изменения.

Парапсихология - жанр анимашка, действие которого связано с парапсихическими силами (телепатия, телекинез, гипноз).

Социальный фильм - японская анимация, рассматривающее актуальные общественные проблемы современности. Нечистые на руку политики, коррумпированные чиновники, лидеры профсоюзов и невыплаченная зарплата составляет главную сюжетную интригу социальных фильмов.

 Музыка и звук

Для передачи эмоциональных оттенков и управления настроением зрителя в анимашка, как и в кино, активно используется звуковая и музыкальная составляющие. Аудиодиски с музыкальным сопровождением после выхода сериала издаются отдельно, и зачастую могут конкурировать по популярности с обычными альбомами певцов. Поэтому исполнением песен и созданием музыки для японская анимация обычно занимаются известнейшие и талантливейшие певцы, группы и композиторы.

9.1. Midori_no_Hibi_OST

Активнее всего в анимашка используется так называемая «атмосферная музыка» — тематические композиции, используемые для задания тона сцены. Например, в сериале «Евангелион» композиция «Decisive Battle» («Решающее сражение»), звучащая во время подготовки персонажей к битве, представляет собой активную, пафосную, с глухим узорным ритмом барабанного боя, мелодию, подготавливающую зрителя к предстоящей схватке.

Открывающая и закрывающая песни обычно исполняются известными поп-звёздами или музыкальными группами и являются неотъемлемой частью японская анимация-сериала. Открывающая композиция создаёт у зрителя нужное настроение для просмотра сериала, восстанавливает в памяти его общий настрой. Закрывающая композиция может подчёркивать ключевые моменты анимашка, его идеи в целом, и обычно заметно спокойней, чем открывающая. Обе композиции являются в некотором роде «визитной карточкой» японская анимация: первая знакомит зрителя с сериалом, а вторая подводит итоги серии.

Актёры, озвучивающие роли в анимашка, называются японским словом «сэйю». Профессия сэйю популярна и развита в Страны восходящего солнца, благодаря чему озвучка японская анимация-сериалов выгодно отличается от аналогичных работ других стран. Многие сэйю по совместительству также являются эстрадными исполнителями — например, сэйю Мэгуми Хаясибара, участвовавшая в создании более чем полусотни сериалов невероятно популярна и как певица. Она же и записывала тематические песни для некоторых из снятых при её участии анимашка.

Кроме обычных альбомов («OST», англ. Original Soundtrack) с музыкой из сериала, сэйю иногда издают коллекционные наборы дисков, посвящённых конкретным персонажам, так называемые «альбомы персонажей». В них включаются композиции, посвящённые в японская анимация этим персонажам, песни этого исполнителя и аудиовставки — благодаря которым у зрителя складывается впечатление, что песни исполняет сам персонаж. Также издаются «диски с аудиопостановками», содержащие небольшие аудио-дополнения к сериалу, обычно не связанные с главной сюжетной линией, или пародийной направленности.

 Форматы анимашка

Японская анимация, как и прочая видеопродукция, создаётся с расчётом на какой-либо конкретный способ распространения. Эти способы включают в себя показ по телевидению, в кинотеатрах, торгово-промышленную деятельность на видеоносителях, распространение через Интернет. Выбранный метод накладывает свой отпечаток на произведение, так как существенно разнятся и производственные процессы, и бюджеты, и условия просмотра. Так, в телесериале, в силу его природы можно уместить значительно более подробный рассказ, чем в фильм, однако качество рисовки часто сильно уступает фильмам и OVA, так как сериал обычно не рассчитан на повторный просмотр.

Если произведение оказалось успешным, то иногда выходят его продолжения или переиздания в других форматах. Например, известный сериал «Tenchi Muyo» сначала вышел как OVA из нескольких серий. Впоследствии появились несколько фильмов, три сезона телесериала по 26 серий каждый, а также несколько дополнительных историй (англ. «spinoff»). Вне зависимости от исходного формата, любое японская анимация рано или поздно выходит на видеоносителях, обычно - на DVD.

10.1.Chrno

 Телесериал (television) - анимашка, состоящее из множества коротких глав (серий), предназначенное для показа по телевидению с определённой периодичностью (обычно одна серия в неделю). Как правило, длительность одной серии составляет 23-25 минут, что вместе с рекламой образует стандартный блок в программе вещания - полчаса. Иногда встречаются серии по 12 минут - для показа сразу двух серий блоком. Ещё реже можно встретить пяти- и трёхминутные серии.

Продолжительность сериала обычно кратна сезону, состоящему из 12-13 серий (поскольку в длительность календарного сезона укладывается 12-13 недель). Наиболее распространены сериалы из 24-26 серий, хотя существуют как значительно более длинные, за сотню серий («InuYasha», «One Piece», «Naruto»), так и короткие («Хеллсинг», «Беспокойные сердца»). Последние, впрочем, встречаются реже, чем 26-серийные, поэтому часто под «сезоном» понимают именно полугодичные наборы серий. Например, сериал «Ранма 1/2» из более чем 160 серий (семь сезонов), в «Сейлор Мун» 200 серий (5 сезонов), в «Покемоне» - более 530.

OVA (Original Video Animation) (OVA, «Анимация, созданная для торгово-промышленной деятельности на видео») - японская анимация, созданное специально для выпуска на видеоносителях, таких как видеокассеты или DVD. Обычно OVA представляет собой фильм или короткий сериал - от двух до шести серий, который создаётся без расчёта на показ по телевидению. Тем не менее, случается, что популярный OVA-сериал всё-таки попадает на телеэкраны. В настоящее время стандартная продолжительность одной серии OVA - 23-25 минут, практически как и телевизионной. В 1980-е же и в начале 1990-х выпускались часовые и более длинные OVA.

OVA часто используется для проверки потенциальной аудитории сериала - многие известные произведения начинались с коротких и дешёвых удачно распроданных OVA, а затем заново переснимались в полноценный сериал для показа на телевидении (например, Ah, My Goddess!, получившая продолжение в виде двух сезонов после успеха OVA). С другой стороны, многие популярные телесериалы обзаводятся OVA-дополнениями, но в этом случае на средствах не экономят и выпускают товар, не уступающий по качеству телесериалу. Также в формате OVA выпускают своё творчество малоизвестные или небогатые студии. Зачастую OVA версии оказываются интересней и насыщеннее последующих television версий - авторам приходится «растягивать» OVA-сюжет на формат сериала.

Фильм - анимашка, предназначенное для показа в кинотеатре. Как правило, это полнометражные (от 50 до 120 минут) фильмы, отличающиеся более высоким по сравнению с другими форматами качеством анимации и, соответственно, более высокими издержками на производство. Полнометражные японская анимация представлены как самостоятельными произведениями, так и дополнениями к популярным телесериалам. В более редких случаях после успешной демонстрации полнометражного фильма выпускается телесериал. Примером такого может служить лента «Ghost in the Shell», после выхода которой был создан сериал «Ghost in the Shell: Stand Alone Complex».

Special (Дополнительная, или бонусная, серия, спешиал) - иногда более длинная, иногда не связанная с базовым сюжетом телесериала история, показанная в форме отдельной серии по телевидению. Обычно дополнительные серии создаются к праздникам, сменам сезона телесериала, иногда выходят после завершения показа анимашка на телевидении. Часто длительность дополнительной серии превышает стандартную и достигает 50 минут, то есть с учётом времени на рекламу составляет час эфирного времени.

Сюжет бонусных серий обычно тесно связан с сюжетом телесериала, но не обязательно прямо его продолжает. Иногда он представляет собой ответвление основного сюжета, иногда показывает сцены сериала с других точек зрения, с неожиданных сторон. Часто бонусная серия замкнута, то есть работает с сюжетом сериала, но абсолютно не меняет текущее положение вещей - такую серию можно пропустить и ничего не заметить. Обычно, однако, для понимания бонусных серий требуется знание предыстории сериала.

ONA (Original Network Animation) («Анимация, созданная для сети Интернет») - японская анимация, специально созданное для распространения в Интернете. Произведения, созданные как ONA, пока ещё очень редки, и обычно их продолжительность невелика. Примером такого формата может служить 4-минутное дополнение к сериалу «Azumanga Daioh»: «Azumanga WEB Daioh».

 Структура серий

Серии большинства анимашка-сериалов имеют следующую структуру:

вступление

начальный ролик (англ. opening, опенинг)

«часть A»

заставка

реклама

заставка

«часть B»

финальный ролик (англ. ending, эндинг)

кадры из следующей серии.

реклама

«Часть A» и «часть B» — это и есть собственно японская анимация.

11.1.School_rumble

Начальный ролик - или опенинг (от англ. opening, сокр.: OP), как правило, представляет собой анимацию, изображающую главных героев анимашка. Длится опенинг, как правило, ровно полторы минуты, и сопровождается музыкой, написанной специально для этого японская анимация. В течение всего времени ролика демонстрируются титры — имена создателей анимашка, композитора, автора оригинальной манги (если сериал снят по манге), имена сэйю, озвучивающих главных героев и другая информация связанная с производством или сюжетом японская анимация. Иногда вступительный ролик также включает в себя субтитры с текстом песни на японском языке.

Финальный ролик - или эндинг (от англ. ending, сокр.: ED) — представляет собой, в общем, то же самое, что и опенинг, только имеет существенно более скромную анимацию (часто просто набор стоп-кадров), более спокойную музыку. Титры тоже более подробны. Иногда присутствуют и субтитры финальной композиции. Если задача опенинга — настроить зрителя на восприятие сериала, сообщить ему соответствующее настроение, то эндинг должен вывести зрителя из этого состояния, что особенно актуально для сериалов с динамичным или психологичным сюжетом.

Заставка — очень короткая сцена, продолжительностью около двух секунд, обычно весёлая, служит сигналом начала и окончания рекламы. Иногда вообще отсутствует, иногда сливается с основным повествованием сериала, то есть на конец части А и начало части Б накладывается некоторый текст или эффект (обычно название сериала), что и сигнализирует о конце первой части и начале второй. Такие заставки обычно бывают только у телесериалов, но могут встречаться и у OVA, куда вставляются скорее по инерции, чем по необходимости.

У телесериалов, кроме того, может присутствовать короткое вступление, появляющееся перед начальным роликом и содержащее завязку сюжета серии. После эндинга часто вставляется небольшой ролик содержащий информацию о следующей серии, и служащий для поддержания интереса к телесериалу у зрителя.

 Распространение

Анимашка-сериалы издаются на территории Страны самураев официальными обладателями авторских прав, и обычно публикуются на DVD-дисках и видеокассетах вскоре после выхода на экраны.

На территориях прочих стран работают компании-дистрибьюторы, закупающие в Страны восходящего солнца права на перевод и издание сериала, и публикующие его на DVD. Зачастую также приобретаются права на демонстрацию сериала по телевидению. В таком случае компания-перекупщик может заключать с телеканалами контракты на показ полученного анимашка. Примерами таких компаний в Российской Федерации могут служить «MC Entertainment», «Reanimedia» и «Mega-Anime».

Тем не менее, далеко не все известные японская анимация-сериалы лицензируются и издаются в Российской Федерации и за её пределами. Поэтому весьма популярным является фэнсабберство — создание неофициальных субтитров до официального релиза. Фэнсаб-релизы чаще всего выпускаются даже ещё до того, как выходит DVD версия в самой Страны самураев. Обычно субтитры распространяются наложенными на оригинальную картинку в видеопотоке, снятом с цифрового японского ТВ и сжатом одним из современных кодеков, а также с оригинальным японским звуком. Хотя иногда встречаются и внешние субтитры, особенно на русском языке. Кроме того, набирают популярность релизы со встроенными отключаемыми субтитрами в удобном формате «.mkv» или «.ogm».

 Анимашка в Российской Федерации

В СССР показ кино и анимации капиталистических стран был ограничен небольшим количеством отобранных по идеологическим критериям фильмов, поэтому советский зритель был практически не знаком с анимашкой. Исключением стали фильмы: «Летающий корабль-призрак» , «Кот в сапогах», «Двенадцать месяцев», антивоенная драма «Босоногий Ген, и созданный совместно с советскими мультипликаторами «Приключения пингвинёнка Лоло».

Первое знакомство российской аудитории с мэйнстримом анимашка состоялось во время «видеобума» конца 1980-х — начала 1990-х годов, когда обладателям видеомагнитофонов стало доступно японская анимация (в основном фильмы, уже ставшие популярными на Западе, и хентай), распространяемое «видеопиратами» или переписываемое в частном порядке. В 1990-е годы также производились телевизионные показы некоторых анимашка-сериалов, в основном рассчитанных на детскую аудиторию: «Кэнди-Кэнди», «Сейлор Мун».

Некоторые российские телеканалы транслировали множество пиратских японская анимация-фильмов и анимашка-сериалов, не лицензированных в Российской Федерации. Начиная с 2000 года на российском телевидении демонстрировался известный детский японская анимация-сериал «Покемон». До этого времени термин «анимашка» использовался редко, произведения обозначались просто как «японские мультфильмы». Тогда же в Российской Федерации появились люди, целенаправленно стремившиеся к знакомству с японская анимация, обменивавшиеся фильмами и начавшие объединяться в клубы, но в то время это было немногочисленным, маргинальным течением.

В конце 1990-х — начале 2000-х годов, следом за возросшей популярностью анимашки в США и Западной Европе, в Российской Федерации возник более широкий спрос на анимашка, началось официальное распространение некоторых фильмов на видеокассетах и DVD, позже появлись организации, специализировавшиеся на издании японская анимация: в 2002 году была создана фирма «МС Entertainment», в 2005 — «XL Media», в 2006 — «Мега-анимашка», а в 2007 — «Reanimedia» и «Творческое объединение предприятий Animedia». В 2005 году началась активная трансляция японская анимация на телеканалах «MTV Россия» и «Муз-ТВ». Начали появляться издания, посвящённые анимашка и манге: в 2003 и 2004 годах издавался журнал «anime*magazine», с 2003 года издаётся журнал «АнимеГид», с 2002 года в журнале «страна Игр» существует рубрика «Банзай!», посвящённая японская анимация. Проводятся регулярные фестивали для отаку, в том числе Всероссийский фестиваль анимашки в Воронеже, северо-западный фестиваль любителей манги и анимашка «М.Ани.Фест» в Санкт-Петербурге, южно-российский фестиваль анимашки «Танибата» в Ростове-на-Дону, «ЧибиФест» и «АзияБриз» в Екатеринбурге и Московский японская анимация-фестиваль.

Популярность анимашка затронула и российских музыкантов: в 2003 году студия Production I.G создала японская анимация-видеоклип на песню Линды «Цепи и кольца», а в 2005 Studio 4 °C был выпущен клип «Первый отряд» на композицию Лигалайза, группа Тату выпустила композицию Gomenasai, один из клипов к которой был сделан в анимашка-стиле, также было объявлено о совместном производстве японскими аниматорами и российскими авторами полнометражного японская анимация «Первый отряд».

13.1. Первый отряд

 Музыка и звук

Для передачи эмоциональных оттенков и управления настроением зрителя в анимашка, как и в кино, активно используется звуковая и музыкальная составляющие. Аудиодиски с музыкальным сопровождением после выхода сериала издаются отдельно, и зачастую могут конкурировать по популярности с обычными альбомами певцов. Поэтому исполнением песен и созданием музыки для японская анимация обычно занимаются известнейшие и талантливейшие певцы, группы и композиторы.

Активнее всего в анимашка используется так называемая «атмосферная музыка» - тематические композиции, используемые для задания тона сцены. Например, в сериале «Евангелион» композиция «Decisive Battle» («Решающее сражение»), звучащая во время подготовки персонажей к битве, представляет собой активную, пафосную, с глухим узорным ритмом барабанного боя, мелодию, подготавливающую зрителя к предстоящей схватке.  Мэгуми Хаясибара, популярная сэйю.

14.1. Мэгуми Хаясибара

 Открывающая и закрывающая песни обычно исполняются известными поп-звёздами или музыкальными группами и являются неотъемлемой частью японская анимация-сериала. Открывающая композиция создаёт у зрителя нужное настроение для просмотра сериала, восстанавливает в памяти его общий настрой. Закрывающая композиция может подчёркивать ключевые моменты анимашка, его идеи в целом, и обычно заметно спокойней, чем открывающая. Обе композиции являются в некотором роде «визитной карточкой» японская анимация: первая знакомит зрителя с сериалом, а вторая подводит итоги серии.

Актёры, озвучивающие роли в анимашка, называются японским словом «сэйю». Профессия сэйю популярна и развита в Страны восходящего солнца, благодаря чему озвучка японская анимация-сериалов выгодно отличается от аналогичных работ других стран. Многие сэйю по совместительству также являются эстрадными исполнителями - например, сэйю Мэгуми Хаясибара, участвовавшая в создании более чем полусотни сериалов невероятно популярна и как певица. Она же и записывала тематические песни для некоторых из снятых при её участии анимашка.  Кроме обычных альбомов («OST», англ. Original Soundtrack) с музыкой из сериала, сэйю иногда издают коллекционные наборы дисков, посвящённых конкретным персонажам, так называемые «альбомы персонажей». В них включаются композиции, посвящённые в японская анимация этим персонажам, песни этого исполнителя и аудиовставки - благодаря которым у зрителя складывается впечатление, что песни исполняет сам персонаж. Также издаются «диски с аудиопостановками», содержащие небольшие аудио-дополнения к сериалу, обычно не связанные с главной сюжетной линией, или пародийной направленности.

 Художники Anime

 Ёситака Амано 

(28.03.1952, префектура Сидзуока – ) – один из известнейших японских художников и дизайнеров. С самого детства Амано обожал рисовать. Его старший брат работал на бумажной фабрики и приносил домой для братишки огромные рулоны бумаги, которые тот тут же покрывал рисунками. В 1967 году, проездом находясь в Токио, Амано принес кое-что из своих работ на студию «Тацуноко». Его творчество так понравилось, что его тут же приняли на курсы при студии и, через год обучения, он стал работать в «Тацуноко» дизайнером персонажей, приняв участие в создании, например, такого сериала, как «Команда ученых-ниндзя Гатчамен» («Кагаку Ниндзя-тай Гатчамен», 1972-1974) и многих других сериалов этой студии. В 1982 году, когда ему исполнилось 30 лет, он решил «перейти на вольные хлеба» и стать независимым художником. Амано быстро получил известность как НФ-художник и талантливый иллюстратор. Уже в 1984 году он опубликовал первый сборник рисунков – «Вселенная Зла» («Матэн»), а иллюстрированные им книги расходились колоссальными тиражами. Среди них – «Д – охотник на вампиров» («Vampire Hunter “D”») Хидэюки Кикути, «Летопись боевых действий Арислана» («Арислан Сэнки») Ёсики Танака и «Химера» («Кимера») Баку Юмэмакура. В 1984 году Амано и Мамору Осии создали культовый анимашка-фильм «Яйцо ангела» («Тэнси но Тамаго»). Во второй половине 80-х талант Амано был востребован еще в одной области – создание видеоигр. Первый же его проект – «Последняя фантазия» («Final Fantasy», 1987) – тоже стал культовым и породил множество продолжений и подражаний, добившись не только японского, но и мирового успеха. Также он участвовал в создании таких игр, как «Задание на передовой» («Front Mission»), «Задание на передовой: Огневая угроза» («Front Mission: Gun Hazard»), «Ребус» («Rebus»), «Эмблема Эру» («Emblem of Eru») и многих других (в том числе был дизайнером персонажей игр «Последняя фантазия I-VI»). Также Амано выпускал сборники рисунков, создавал дизайны костюмов для театра Кабуки. В 1997 году он переехал в Нью-Йорк, начав встраиваться и в американский художественный мир. В 1998 году он, в соавторстве с композитором Дэвидом Ньюменом и режиссером Юкио Соноямой, выпустил музыкальный анимационный фильм в 3D-графике «1001 ночь» («1001 Nights») – первый фильм масштабного кино-музыкального проекта Филармонии Лос-Анджелеса. Творчество Амано отличает разнообразие и безудержная фантазия. В отличие от многих творцов японская анимация и манги, он - именно художник, умеющий рассказывать сложнейшие истории без слов и передавать в деталях рисунка тонкие обертоны смысла. Его талант не признает никаких рамок и ограничений, поэтому он стремится проявить себя везде, где есть потребность в талантах его масштаба. Его графика очень сильно отличается от стандартной анимашка/manga графики, зато близка к европейскому модернизму, созданному под влиянием восточной (и японской в том числе) гравюры.

Хидэаки Анно 

(22.05.1960, префектура Ямагути – ) – один из крупнейших режиссеров японская анимация. Уже в ранней молодости стал настоящим фэном анимашка и знатоком анимации, специалистом по спецэффектам. В 1981 году вместе с Таками Акаем и Хироюки Ямагой создал группу фэнов НФ, организовавшую НФ-фестиваль «Дайкон III» и сделавшую пятиминутное японская анимация, показанное на открытии этого фестиваля. Также эта группа занималась созданием и торгово-промышленной деятельностью маек, моделей и так далее. Затем для торговой деятельности своей продукции они открыли магазин «Дженерал Продактс» («General Products») в Осаке, первый в Страны самураев магазин, торгующий исключительно фэнской НФ-продукцией. В 1982 году они создали компанию «Дайкон Филм» («Daikon Film») и приняли участие в создании ТВ-сериала «Макросс». В 1983 году они спонсировали фестиваль «Дайкон IV», где также был показан их очередной некоммерческий фильм, получивший Гран При журнала «Анимейдж» («Animage»). Анно, как аниматор, в 1984 году принял участие в создании «Наусики из Долины ветров» режиссера Хаяо Миядзаки. В декабре 1984 года для производства своего первого полнометражного фильма «Крылья Хоннеамиз» («Орицу Утюугун – Хоннеамиз но Цубаса») они создали студию «ГАЙНАКС», получив финансовую поддержку фирмы «Бандай». В 1987 году фильм вышел на экраны Страны восходящего солнца и сразу стал новым словом в истории полнометражной анимации. Анно был его главным аниматором и меха-дизайнером. В 1988 году Анно стал режиссером OVA-сериала «Ганбастер» («Топ о Нэраэ! Ганбастер»), а в 1990 году – режиссером ТВ-сериала «Надя с загадочного моря» («Фусиги но Уми но Надя»). Этот сериал также получил Гран При журнала «Анимейдж». Потом Анно пережил тяжелый творческий кризис, был близок к самоубийству. И, чтобы справиться со своими переживаниями, начал в 1994 году работу над своим новым ТВ-сериалом «Евангелион нового поколения» («Синсэйки Евангелион»), вышедшем на экраны в октябре 1995 года и уже вошедшим в число классических анимашка-фильмов. Потом Анно снял несколько полнометражных японская анимация – окончаний сериала. В 1997 году Анно неожиданно снял не анимашка, а обычный полнометражный фильм «Любовь и Поп-музыка» («Love&Pop») – экранизацию нашумевшего романа о жизни современной японской молодежи. Анно – представитель поколения, выросшего на НФ манге и японская анимация, сам в прошлом отаку. Глубоко чувствуя своего зрителя, он каждый раз добивается успеха для своих произведений, всякий раз в новом жанре и направлении. Он всегда делать что-то новое, не уходя при этом в чистый эксперимент, интересный только профессионалам. Он готов говорить на самые сложные темы и создавать сложные характеры, не обращая внимания на то, что его герои – это персонажи анимашка, а не реальной жизни, придавая тем самым новый смысл понятию «реалистичность» в анимации.

Юу Ватасэ 

(5.03.1970, Осака – ) – более всего известна как автор манги «Удивительная игра» («Фусиги Юги»). Дебютировала в 1989 году в журнале «Сёдзё Комикс» мангой «Суета вокруг пижамы» («Падзяма дэ Одзяма»). Как и Наоко Такэути, госпожа Ватасэ принадлежит к поколению, выросшему на манге, ко второму поколению отаку. Начав с реалистичной комической сёдзё-манги «Детям до 16-ти...» («Сисюки Миман Окотовари», 1991), она затем перешла к мистической сёдзё-фантастике, такой как «Удивительная игра» («Фусиги Юги», 1992-1996), сочетающей комизм и высокий драматизм. Эта manga экранизирована в японская анимация ТВ-сериал и пользуется большим и заслуженным успехом у отаку всего мира. Сейчас госпожа Ватасэ пишет новый мистический manga-сериал «Загадочная Церера» («Аяси но Церес»).

Три брата Ёсида

это классики анимашка-производства, учредители и совладельцы студии «Тацуноко»: Тацуо Ёсида (Киото, 1933 – Токио, 1977), Кэндзи Ёсида (Киото, 1935 – ) и Тоёхару Ёсида (Киото, 1940 – ), псевдоним – Иппэй Кури. С раннего детства старшему брату, Тацуо, приходилось заботиться о младших. Их мать умерла вскоре после рождения младшего брата, а отец служил в армии и воевал за пределами Страны самураев. Рано начав работать, Тацуо уже после войны стал в Киото известным художником-газетчиком и пробовал свои силы в рисовании манги. Потом он решил, что Токио предоставит ему больше возможностей для профессионального роста, и вместе с братьями перебрался туда. В Токио же была основана студия «Тацуноко», быстро перешедшая от рисования манги к созданию японская анимация. После безвременной смерти Тацуо руководство студией взял на себя Кэндзи. В середине 1980-х он отдал бразды правления младшему брату – Тоёхару. Правда, через десять лет он снова вернулся к руководству студией и занял пост ее Президента, отдав младшему брату пост Вице-президента и предоставив ему возможность заниматься собственными творческими проектами. Сам Кэндзи более тяготеет к административной работе. Братья Ёсида – патриархи анимашка-производства. Они прошли весь путь от черно-белой ТВ-анимации до полнометражных цветных японская анимация-фильмов. В основном они предпочитали и предпочитают делать НФ-анимашка для детей, хотя с прошествием времени их работы становились все сложнее и серьезнее.

Риёко Икэда 

(18.12.1947, Осака – ) – классик и одна из создательниц сёдзё-манги. Начала публиковаться в журнале «Касихоня» в 1967 году, еще учась в университете. Первая прославившая ее работа – manga «Роза Версаля» («Версаль но Бара», 1972), посвященная истории Франции перед началом Французской Революции. В дальнейшем ее наиболее известные работы также были связаны с историей Европы. Среди них – «Императрица Екатерина» («Дзётэй Катерина», 1972), посвященная жизни Екатерины Великой, «Окно Орфея» («Орфеус но Мадо», 1975-1981), посвященная истории Российской Федерации 1917 года, «Героика» («Эроика»), посвященная правлению Наполеона. Особняком среди других крупных работ госпожи Икэды стоит manga «Мой дорогой брат...» («Онии-сама э…», 1975), посвященная школьной жизни современной Страны восходящего солнца. Эта manga и «Роза Версаля» были экранизированы в популярные ТВ-японская анимация-сериалы. В настоящее время госпожа Икэда отошла от создания манги. Обеспечив себе материальную независимость, она посвятила жизнь своим многочисленным увлечениям, главным из которых является пение. Художественная задача, стоявшая перед госпожой Икэдой, была очень сложна – найти достоверные сильные женские образы, которые будут восприняты новыми поколениями юных читательниц манги. Японская история и классическая японская литература таких образов не содержала, и госпожа Икэда и ее коллеги обратились к европейской истории и литературе. Результаты превзошли все ожидания: популярность сёдзё-манги была огромна, образы девушек с сильным и инициативным характером стали неотъемлемой частью современной японской культуры. Госпожа Икэда всегда очень скрупулезно подходила к делу. Для каждой своей манги на историческую тему она изучала множество специальной литературы, помещая вымышленных и существовавших в действительности персонажей в исторически достоверную среду. Заложенные же ее работами принципы компании сёдзё-манги надолго стали путеводной звездой для последующих поколений авторов.

Кунихико Икухара 

(21.12.1964, префектура Токусима – ) – один из наиболее известных режиссеров сериалов сёдзё-анимашка. Работать в «Тоэй Дога» Икухара пришел в 1986 году. Его первой работой стала режиссура нескольких серий сериала «Истории Мейпл-тауна» («Мейпл-Таун Моногатари», 1986), где главным режиссером был старший товарищ Икухары – Дзунити Сато, ставший известным в Страны самураев именно благодаря этому сериалу. Затем Икухара работал еще над рядом сёдзё-фильмов и сериалов, самым известным из которых стал ТВ-сериал «Осторожно! Золотая рыбка!» («Кингё Тюйхо!», 1991-1992). В 1992 году Сато и Икухара начали работу над сериалом, прославившим их за пределами Страны восходящего солнца – сериалом по манге Наоко Такэути «Прекрасная воительница Сейлор Мун» («Бисёдзё Сэнси Сейлор Мун»). Первоначально Икухара был вторым режиссером, потом, когда Сато отошел от проекта, он стал его главным режиссером и затем снял полнометражное японская анимация «Прекрасная воительница Сейлор Мун Р» («Бисёдзё Сэнси Сейлор Мун Р»). В 1997 Икухара создал новый хит – сёдзё-анимашка сериал «Юная революционерка Утэна» («Сёдзё Какумэй Утэна»). Сейчас он считается одним из самых эстетских сериалов в истории японская анимация. Помимо работы режиссера, Икухара пробует себя и в других областях – пишет сценарии, поет и даже работает фотомоделью. Икухара – настоящий режиссер сёдзё-анимашка. Все его творения основаны на глубоком понимании так называемой «женской логики». Он любит создавать красивые, глубокие, оригинальные фильмы, развивающие у зрителей, как он сам говорит, «воображение и веру в возможность счастья».

Сётаро Исиномори 

(25.01.1938, город Мияги – 28.01.1998) – один из создателей и классиков современной manga-индустрии. Начал публиковаться еще в 1950 году, учась в средней школе, в журнале «Комик Юс» («Comic Youth»). Первая значительная опубликованная работа – «Ангел второго класса» (1954). В 1956 году он закончил учебу и переехал в Токио, где познакомился с Осаму Тэдзукой и начал вплотную и профессионально заниматься созданием манги, а, кроме этого, вместе с Тэдзукой принял участие в создании полнометражного фильма «Путешествие на Запад» («Саю-ки») – экранизации манги Тэдзуки по мотивам классического китайского романа У Чэнъэня. В 1966 году он получил награду «За лучший детский комикс» издательства «Коданся» за manga-сериал «Киборг 009» («Cyborg 009»). В 1972 году Исиномори начал издавать свою самую известную работу – manga-сериал «Наездник в маске» («Камэн Райдер»), по которому был сделан одноименный японская анимация-сериал. Но наиболее интересной и уникальной в своем роде работой стала manga, явившаяся новым словом в представлениях о возможностях этого вида искусства – manga «Введение в японскую экономику в картинках» («manga Нихон Кэйдзай Нюмон», 1987), настоящее исследование о современном экономическом положении Страны самураев. Интересное и общедоступное, оно открыло дорогу множеству современных японских учебников-комиксов. В своем творчестве Исиномори удалось сочетать интересность произведений для читателей и поиск новых возможностей для своего искусства. Чаще всего он писал научную фантастику и стал одним из предтеч «японского киберпанка». При этом он всегда подчеркивал, что «manga – это мультимедиа, и концепции манги будут очень важны в мультимедийном союзе XXI века». Последние годы жизни он активно поддерживал разработку новых технологий (разработок) в области создания современного японского программного обеспечения и руководил «Японской Ассоциацией Авторов Комиксов».

Ёко Канно 

(19.05.196?, префектура Мияги – ) – самая известная в Страны восходящего солнца женщина-композитор. Свою творческую карьеру госпожа Канно начала в 1987 году, еще в университете, когда стала клавишником группы «Тэцу 100%» («Tetsu 100%») и проработала здесь до роспуска группы в 1989 году. В 1987 году она также начала работать в организации «Коэй» («Koei»), делавшей компьютерные игры, и написала множество музыки для PC и приставок. В истории анимашка она дебютировала музыкой к фильму «Макросс Плюс» («Macross Plus») в 1994 году. После этого она оставила работу в «Коэй» и полностью посвятила себя самостоятельной работе в качестве композитора, аранжировщика и продюсера музыки для японская анимация, кино и телефильмов, а также записи сольных альбомов и написанию музыки для альбомов других исполнителей. Также в составе группы «Сэмпли Рэд» («Samply Red») она пишет и исполняет музыку для рекламного бизнеса. Ее Перуанская республика принадлежит музыка в таких анимашка, как «Воспоминания» («Memories») Кацухиро Отомо и «Видение Эскафлона» («Тэнку но Эскафлон») Сёдзи Кавамори. Она часто работает в паре с прекрасным композитором и виолончелистом Хадзимэ Мидзогути. Основа искусства госпожи Канно – это сочетание традиций классической симфонической и современной электронной музыки. Ее произведения записывались с участием таких известных симфонических оркестров, как оркестры Израильской, Чешской и Варшавской филармоний. Сама она – блестящий исполнитель-клавишник (фортепиано, синтезатор, аккордеон), и часто сама пишет стихи к своим песням и сама их исполняет (под псевдонимом «Габриэла Робин»).

Лэйдзи Мацумото 

(настоящее имя – Акира Мацумото) (25.01.1938 – ) – один из учредителей современной романтической и фантастической сёнэн-манги. Впервые его работы были опубликованы в 1953 году, когда ему было всего 15 лет. В дальнейшем, однако, он продолжительное время занимался созданием манги для девушек, впрочем, не добившись в этом жанре значительных успехов. Его первой заметной работой стала manga «Я –мужчина» («Отоко Ойдон», 1970) о похождениях молодого студента. По-настоящему же он стал известен в 1974 году, когда началась публикация его манги «Космический крейсер Ямато» («Утюу Сэнкан Ямато»), в том же году экранизированной. За ней последовали сериалы «Космический пират капитан Харлок» («Утюу Кайдзоку Кэптэн Харлок», 1977), «Галактический экспресс 999» («Гинга Тэцудо 999»), «Королева Тысячелетия» («Сэннэн Дзё-о») и некоторые другие. Большая часть из них были экранизированы. Более всего Мацумото известен как создатель космических эпосов, активно использующих огромные корабли необычных конструкций. Художественный мир Мацумото находился под сильным влиянием позднего романтизма, что придавало его произведениям особую привлекательность для молодежи, причем не только для юношей, но и для девушек. Также на его творчество существенно влияли переживания, связанные с военными лишениями и капитуляцией Страны самураев в годы его детства. Вероятно, из всех крупных создателей манги и японская анимация именно Мацумото переживал поражение в войне наиболее остро (он родился в семье офицера японских ВВС). Не принимая формы радикального национализма или реваншизма, эти чувства становились для него и оправданием борьбы со злом и осуждением всех форм политического насилия.

Хаяо Миядзаки

(5.01.1941, Токио – ) – один из крупнейших режиссеров анимации в истории анимашка. В 1963 году он начал работать аниматором в «Тоэй Дога». Здесь он познакомился и подружился с Исао Такахатой. Пройдя все стадии от рядового фазовщика до режиссера, в 1978 году он снял свой первый ТВ-сериал «Конан – мальчик из будущего» («Мирай Сёнэн Конан»). А в 1979 году – первое полнометражное японская анимация «Люпен III: Замок Калиостро» («Люпен III: Калиостро но Сиро»). В 1982 году журнал «Анимейдж» («Animage») начал публикацию манги Миядзаки «Наусика из Долины ветров» («Кадзэ но Тани но Наусика»). В 1983 владелец журнала, организация «Токума Сётэн», предложила Миядзаки экранизировать его мангу. В 1984 году фильм вышел на экраны и стал сенсацией в мире анимашка. Успех вдохновил Миядзаки, и в 1985 для создания следующего фильма он и Такахата создали студию «Гибли». Во время работы в «Гибли» Миядзаки как режиссер снял: «Небесный замок Лапута» («Тэнку но Сиро Лапута», 1986), «Мой сосед Тоторо» («Тонари но Тоторо», 1988), «Ведьмина служба доставки» («Мадзё но Таккюбин», 1989), «Порко Россо» («Курэнай но Бута», 1992) и клип на песню поп-группы «Chage&Aska» «На старт!» («On Your Mark!», 1995). В 1997 году, после выхода очередного шедевра «Принцесса мононокэ» («Мононокэ Химэ») Миядзаки объявил о своем уходе из коммерческой анимации и студии «Гибли». Он заявил, что собирается заняться экспериментальными некоммерческими анимационными проектами. Миядзаки – художник поколения «шестидесятников», и при этом – режиссер семейных фильмов. Поэтому в его творчестве важнейшую роль играют гуманистические и общечеловеческие идеи, в том числе и экологические. Но Миядзаки умеет не сводить их к констатации очевидностей, а японская анимация – к их пересказу. Он умеет построить захватывающую зрителей историю, как правило, не очень привязанную к японской культуре, а потому интересную не только в Страны восходящего солнца, но и за ее пределами. Миядзаки очень любит полеты и всякие летательные устройства, поэтому они присутствуют в каждом его фильме. Графику фильмов Миядзаки отличает большая точность, выверенность и реалистичность, особое внимание уделяется проработке пейзажей и ландшафтов.

Го Нагай 

(6.09.1945 – ) – один из наиболее скандальных, противоречивых и известных мангак в истории manga-индустрии. В 1968 году он начал публиковать в журнале «Сёнэн Джамп» мангу «Школа бесстыдников» («Харэнти Гакуэн»), настолько поразившую всех своей хентайностью, что некоторые инициативные группы родителей устраивали ее публичные сожжения. Это подвигло его на создание еще более скандальной и радикальной манги «Семейка Абасири» («Абасири Икка»). Именно он в 1972 году начал публиковать сериал «Мазингер Зет» («Мазингер Зет»), ставший первым в Страны самураев масштабным сериалом-эпопеей жанра «меха-сэнтай». Впрочем, большая часть его работ, таких как «Человек-демон» («Devilman», 1972), «Милашка Хани» («Cutey Honey», 1975), «Необычная маска» («Кэкко Камэн»), «Жестокий Джек» («Violence Jack», 1973-1977), «Демон с красной меткой» («Сютэн Додзи», 1980) – это странные, иногда мистические, иногда фантастические истории с необычными персонажами и сюжетом. Визитной карточкой Нагая стал его черный юмор и частое использование сексуальных мотивов. Многие из его работ экранизированы, но в анимашка их радикальность обычно несколько сглаживается. Так что в настоящий момент он входит в число живых классиков manga-индустрии, несмотря на самые противоречивые оттенки его произведений.

Мамору Осии 

(8.08.1951, Токио – ) – один из самых талантливых современных японская анимация-режиссеров. Начав как кинорежиссер, он вскоре ушел в анимацию и прославился после работы режиссером в ТВ-экранизации манги Румико Такахаси «Несносные пришельцы» («Урусэй Яцура», 1981-1986). Он же делал и часть полнометражных фильмов по мотивам этой манги. В 1983 году сделал на «Студио Пьерро» первый в истории Страны восходящего солнца OAV-сериал «Даллас: Приказ уничтожить Даллас» («Даллос: Даллос Хайкай Сирэй»). В 1984 он вместе с Ёситакой Амано сделал странный, но очень красивый и ставший культовым OAV «Яйцо ангела» («Тэнси но Тамаго»). Затем, в 1988 году он стал режиссером OVA-сериала «Патлабор» («Кидо Кэйсацу Патлабор») и снял два полнометражных одноименных анимашка по этому сериалу (1989 и 1993 соответственно). В 1996 году Осии стал известен во всем мире с выходом на экраны Страны самураев, Англии и США экранизации манги Масамунэ Сиро «Призрак в Доспехе» («Ghost in the Shell») – нового слова в развитии японская анимация. Помимо этого, Осии снял несколько фильмов с «живыми актерами», писал сценарии и романы. Осии – близкий друг Хаяо Миядзаки, у них часто намечались совместные проекты, но ни один из них, к сожалению, не был доведен до конца. Осии более циничен, чем Миядзаки, и тоже привержен принципам анимационного реализма, особенно проявившимся в «Призраке». В фильме самым тщательным образом проработаны мельчайшие графические подробности, использовалось огромное количество реальных кино и фотосъемок местностей и предметов. Этим достигнуто доселе невиданное в анимашка техническое совершенство, единодушно отмечаемое и критиками, и зрителями.

Ацухиро Отомо 

(апрель 1954 года, префектура Мияги – ) – один из известнейших мангак и режиссеров японская анимация. С детства любил НФ, западное кино и литературу, впоследствии оказавшие сильное влияние на его творчество. Первой действительно популярной мангой Отомо была «Детские сны» («Дому») 1980 года. В 1983 году она получила престижную премию – Гран При Японской НФ. Это был первый случай, когда эта премия присуждалась манге. В 1982 году Отомо начал издание манги «Акира» («Акира») в юношеском журнале «Янг» («Young»). Именно «Акира» стал провозвестником «апокалиптического» трагического стиля и вывел искусство и уровень повествования в манге на новые, доселе невиданные высоты. В 1988 году по мотивам «Акиры» сам Отомо снял одноименный полнометражный фильм, первое анимашка с 24 кадрами в секунду, ставшее широко известным не только в Страны восходящего солнца, но и за рубежом. С 1990 года Отомо перестал рисовать мангу и начал писать только тексты, оставляя рисунок другим. В 1991 году Отомо написал мангу «ЗеД» («ZeD»), посвященную новой актуальной проблеме жизни современной Страны самураев – проблеме старости. О самой манге критики отзываются без особого воодушевления, зато ее японская анимация-экранизация (сделанная не Отомо) под названием «Старик Зет» («Родзин Зет») стала весьма популярна. В 1995 году Отомо собрал свои старые рассказы и экранизировал их в анимашка под названием «Воспоминания» («Memories») – собрания трех историй совершенно разных стилей и направлений. Эстетика произведений Отомо близка эстетике современного европейского и американского радикального комикса, истоки которого находятся в философии движения панков. Отсюда и интерес Отомо к наиболее маргинальным слоям союза – подросткам и старикам, постоянно встречающиеся в его манге и японская анимация идея Конца Света, сатирическое отношение к новым «спасительным» религиям и современному союзу.

Ринтаро 

(настоящее имя – Хаяси Сигэюки) (22.01.1941 – ) – один из наиболее значительных режиссеров анимашка. Он начал работать фазовщиком в «Тоэй Дога» в 1958 году. После того, как Осаму Тэдзука создал «Муси Продакшнз», Сигэюки пошел работать туда. Именно во время работы в «Муси» он взял себе псевдоним «Ринтаро». Там он сначала стал аниматором, а потом и режиссером, принимал участие в создании ТВ-сериалов «Могучий атом» («Тэцуван атом», 1963-1966), «император джунглей» («Джангл Тайтэй», 1965-1966), полнометражного фильма «император джунглей» («Джангл Тайтэй», 1966). В 1971 году он ушел из «Муси» на «вольные хлеба» и сотрудничал с целым рядом студий, особенно с «Тоэй» и «Мэдхаус». Он снял такие фильмы и сериалы как «Джет Марс» («Jet Mars», 1977), «Галактический экспресс 999» («Гинга Тэцудо 999», 1979), «Великая война с Гэммой» («Гэмма Тайсэн», 1983), «Божественный Меч» («Камуи но Кэн», 1985), «История столицы» («Тэйто Моногатари», 1991-1992), «Мечты оружия» («Ганму», 1993), «Икс» («X», 1996) и японская анимация-клип на песню рок-группы «X-Country of Samurais» «X?» («X?», 1993). Ринтаро – не самый признанный анимашка-классик. Несмотря на то, что он был режиссером такого количества известнейших фильмов, его имя все равно мало кто знает. Связано это с тем, что Ринтаро не выработал своего, оригинального стиля. Но не в стиле его главное достоинство. Оно – в высочайшем профессионализме мастера, умении создавать поражающие воображение фильмы, как хамелеон, меняя стили и жанры. Но все-таки тяготеет Ринтаро к драматическим лентам, сочетающим совершенство графики и высоту трагизма сюжета.

Масамунэ Сиро

 (настоящее имя – Ота Масанори) (23.11.1961, Кобе – ) – классик manga-киберпанка. Сначала он работал учителем старших классов в школе, поэтому мангу публиковал под псевдонимом, как любитель. Именно как додзинси был опубликован его первая manga – «Черная Магия М66» («Black Magic M66»). В 1985 году, одновременно с началом публикации сериала «Семя яблока» («Appleseed») Сиро стал профессиональным мангакой. В 1987 году он опубликовал мангу «Танковая полиция» («Доминион Хансай Гундан»), в 1991 – начал публикацию манги «Группа “Доспех”» («Кокаку Кидотай»), экранизированную Мамору Осии под названием «Призрак в Доспехе» («Ghost in the Shell»). Также Сиро издает собрания отдельных рисунков. Сиро в большей степени талантливый художник, чем писатель. Его меха-дизайны уже успели стать классикой жанра, а барочная пышность графики просто не знает себе равных. Сюжеты же большей частью связаны с описанием технологичного будущего, они ироничны и легки, хотя не чужд Сиро и оттенков трагичности, обычных для классических произведений киберпанка.

Румико Такахаси

 (1957, Ниигата – ) – «Госпожа-manga», одна из самых популярных авторов манги в истории Страны восходящего солнца. Она начала рисовать мангу еще в университете, первые публикации – в университетской газете. В 1978 году началась журнальная публикация ее работ, сначала отдельных manga-рассказов, затем сериала «Несносные пришельцы» («Урусэй Яцура»). Почти сразу же Такахаси стала популярной, и ее популярность росла с каждым новым выпуском. Последовавшие затем сериалы «Доходный дом Иккоку» («Мэзон Иккоку») и, в особенности, «Рамма ?» («Рамма ?») сделали ее одной из богатейших людей Страны самураев и принесли популярность не только в Страны восходящего солнца, но и за рубежом. Все три сериала были экранизированы, и соответствующие японская анимация были не менее популярны, чем manga. В настоящее время Такахаси публикует свой очередной сериал «Инуяся» («Инуяся»). Одновременно с публикациями крупных сериалов Такахаси пишет короткие сериалы и отдельные manga-рассказы. Такахаси прославилась не талантом графика, а мастерством построения повествования, умением придумать героев, каких может придумать только она. Ее произведения сочетают лиризм сёдзё-манги и динамику сёнэн-манги, поэтому с одинаковым вниманием читаются и юношами, и девушками. В жанровом отношении она пишет и НФ («Несносные инопланетяне»), и мистическую фантастику («Инуяся», «Рамма ?»), но создает и абсолютно реалистичные manga о жизни современной Страны самураев («Доходный дом Иккоку»). Важную роль в ее творениях играют японские и китайские история и мифология, к которым она всегда умудряется найти свежий подход и рассказать старые истории по-новому, сохранив все очарование национальной старины.

Исао Такахата

 (1935 – ) – более известен как друг и коллега Хаяо Миядзаки, но и сам интересный и талантливый режиссер анимации. В 1959 году он начал работать в «Тоэй Дога». С самого начала стал режиссером. Первый их совместный с Миядзаки проект – «Приключения Хорса – храброго солнечного принца» («Таиё но Одзи Хорс но Дайбокэн», 1968). В дальнейшем все свои работы Такахата делал в сотрудничестве с Миядзаки. Когда «Токума Сётэн» предложила Миядзаки экранизировать «Наусику», он поставил условие, чтобы Такахата был продюсером фильма. Так Такахата стал частью команды, впоследствии создавшей студию «Гибли». Как режиссер, Такахата снял еще три фильма – «Могила светлячков» («Хотару но Хака»), «Сочащиеся воспоминания» («Омойхидэ Поропоро») и «война тануки во времена Хэйсэй и Пом-Поко» («Хэйсэй Тануки Гассэн Пом-Поко»). Сейчас, после ухода Миядзаки, Такахата возглавляет «Гибли». Как и Миядзаки, Такахата – представитель школы анимашка-рализма, но его фильмы более лиричны и трагичны, чем фильмы Миядзаки. Такахата не так жизнерадостен, его фильмы отражают многие сложные противоречия жизни, и не всегда кончаются счастливо.

Наоко Такэути

 (15.03.1967, префектура Яманаси – ) – более всего известна как создатель манги «Прекрасная воительница Сейлор Мун» («Бисёдзё Сэнси Сейлор Мун»). Ее первая публикация – журнал «Накаёси», manga «Это ведь не сон, да?» («Юмэ Дзя Най Но Нэ», 1985). После публикации в 1986 году манги «Зов любви» («Love Call») и получения двух престижных наград для молодых дарований Такэути бросила работу фармацевта и полностью посвятила себя созданию манги. В августе 1991 года в журнале «Ран-Ран» началась публикация манги «Пароль: Сейлор V» («Codename: Sailor V»). Фирма «ТВ Асахи» захотела экранизировать эту мангу, но предложила сделать героиней не одну девушку, а целую команду (можно было выпустить куда больше игрушек и прочей коммерческой атрибутики). Тогда к Такэути и пришла идея сериала «Прекрасная воительница Сейлор Мун» («Бисёдзё Сэнси Сейлор Мун»). Он начал публиковаться в журнале «Накаёси Делюкс» в феврале 1992 года, а в 1993 году Такэути получила за него награду издательства «Коданся». ТВ-японская анимация-сериал начал выходить 6 марта 1992 года, а его режиссерами были Дзунити Сато и Кунихико Икухара. Публикация «Сейлор Мун» продолжалась до марта 1997 года, после чего в конце 1997 Такэути на год «ушла в отпуск». Впрочем, сейчас она, сменив издателя, собирается возвращаться к творчеству... Такэути – типичнейший представитель молодого поколения мангак, создатель манги, ставшей воплощением идеи сёдзё-манги – сочетания мистически-фантастического лирического сюжета с красотой и изяществом графики. «Сейлор Мун» стала новым стандартом жанра «махо-сёдзё» и породила многочисленные подражания и огромное количество фэнов во всем мире.

Осаму Тэдзука

 (3.11.1928, Осака – 9.02.1989) – «Бог манги». Его настоящее имя – Сигэру Тэдзука. Псевдоним «Осаму» он придумал в 1937 году, когда увлекся энтомологией и нашел в энциклопедии слово «осамуси» – «главное насекомое, большой жук». Начал рисовать мангу еще во время Второй Мировой войны, фактически создал многие основы канона современной манги: «большие глаза», ориентацию на все возрастные группы читателей, частое использование любовных мотивов различной степени откровенности, сложный внутренний мир героев. Оставил колоссальное наследие – около 150.000 страниц манги. Был наставником, учителем или источником вдохновения для всех мангак следующего поколения. Также значителен вклад Тэдзуки в анимашка. Он создал первую в Страны восходящего солнца студию по производству ТВ-анимации – «Муси Продакшнс» («Mushi Productions»), выпустившую в 1963 году первый значительный японский ТВ-сериал – «Могучий атом» («Тэцуван атом»). Именно Тэдзука создал канон ТВ-сериального японская анимация, взяв за основу популярные тогда в Страны самураев сериалы американской компании «Ханна-Барбера» («Hanna-Barbera»). В дальнейшем «Муси» совместно с «Тоэй Дога» создала множество популярных в 1960-1970-е сериалов и фильмов. Все, сказанное выше о его манге, Тэдзука применил и в анимашка. К числу его крупнейших японская анимация и manga проектов относятся сериалы «император джунглей» («Джангл Тайтэй»), «Великолепная троица» («W3»), первая сёдзё-manga в истории Страны восходящего солнца «Рыцарь с ленточкой» («Риббон но Киси»), «Черный Джек» («Black Jack» – экранизирована посмертно) и главный труд его жизни – эпическая manga «Жар-птица» («Хи но Тори»). Также большую известность получила не экранизированная manga «Три Адольфа» («Адольф ни Цугу»). Помимо коммерческих проектов Тэдзука занимался созданием некоммерческой и экспериментальной анимации, а в начале 80-х полностью сконцентрировался на ней. В частности, фильмы «Прыжки» («Jumping», 1984) и «Ветхий фильм» («Broken Down Film», 1985) завоевывали высшие призы на престижных международных фестивалях анимации в Югославии и Хиросиме соответственно.

Акира Торияма

 (5.05.1955, провинция Аити – ) – очень известный и популярный мангака, живой классик детской юмористической и приключенческой манги. Его первая публикация – manga «Чудо-остров» («Wonder Island», 1978) в журнале «Сёнэн Джамп». С первых же работ Торияма проявил интерес к созданию странных и абсурдных пародийных миров и рискованному «тупому» юмору. Широко известен он стал после начала публикации в 1980 году манги «Доктор Сламп» («Др. Сламп», 1980-1985) о приключениях сумасшедшего ученого и его творения – девочки-робота Арале. Этот сериал поставил рекорд быстроты начала работы над экранизацией - всего через пять недель после начала публикации. С 1993 года издается цветная manga-продолжение этого сериала – «Малышка Арале и доктор Сламп» («Др. Сламп Арале-тян»). В 1985 году в «Сёнэн Джамп» начал выходить самый популярный на данный момент manga-сериал Ториямы – «Драконий жемчуг» («Dragonball», 1985-1995), основанный на очень популярной в Страны самураев легенде о Сон Гоку (Сунь Укуне) – герое классического китайского романа У Чэнъэня «Путешествие на Запад». «Драконий жемчуг» рассказывал не историю приключений Сон Гоку в зрелости, о которой обычно писали, а историю жизни Сон Гоку-подростка, историю о том, как он собирал «Драконьи жемчужины» (собранные вместе семь жемчужин исполняют любое желание их владельца) и попутно стал величайшем воином Вселенной. Сериал сочетал в себе запутанный сюжет, специфический юмор и многочисленные боевые сцены и стал одной из самых популярных манг за всю историю Страны восходящего солнца. По его мотивам было сделано два больших анимашка-сериала (общей длиной 444 серии, не считая третьего японская анимация-сериала, сделанного уже без участия Ториямы) и 13 полнометражных анимашка-фильмов, а на продажах сопутствующих товаров удалось заработать около трех миллиардов долларов. Помимо создания манги Торияма работает дизайнером персонажей в компьютерных приставочных играх. Его самые известные работы – серия RPG-игр «В поисках дракона» («Dragon Quest») и RPG-игра «Переключатель времен» («Chrono Trigger»). В настоящий момент Торияма – один из самых популярных мангак Страны самураев. Его работы даже выставляются в наиболее известных музеях современного искусства и собирают миллионные толпы посетителей. До него такой чести удостаивался только Осаму Тэдзука, причем посмертно. Хотя его творения не являют собой образцы поразительной графики или безупречных сюжетов, их сразу можно отличить по совершенно особой атмосфере детской непосредственности и подростковой готовности смеяться над всем, что попадает в поле внимания автора.

Мэгуми Хаясибара

 (30.03.1967, Токио – ) – одна из самых известных японских озвучивающих актрис (сэйю). С детства госпожа Хаясибара мечтала стать актрисой, и, пройдя сложный аукцион и обучение на курсах организации «Арт Вижн» («Art Vision»), в 1986 году сыграла свою первую роль в японская анимация – «Доходный дом Иккокy» («Мэзон Иккоку») по мотивам манги Рyмико Такахаси. Практически сразу же она стала популярной и востребованной актрисой, и уже сейчас на ее счету множество ролей, как главных, так и второстепенных, но всегда ярких и запоминающихся. Кроме озвучивания анимашка, Хаясибара также поп-певица и ведущая нескольких программ на Токийском радио. Ее наиболее известные роли: девушка-Рамма в «Рамма ?» («Рамма ?»), Пай в «3x3 глаза» («3x3 Eyes»), Нуку-Нуку в «Многофункциональная цивилизованная девушка-кошка» («Банно Бунка Нэкомусумэ»), Рэй Аянами в «Евангелион нового поколения» («Синсэйки Евангелион»), Кристина МакКензи в «ГАНДАМ 0080» («Gundam 0080»), Лайм в «Воины-марионетки Джей» («Saber Marionette J»), Амано Ай в «Ай – девушка с кассеты» («Дэнэй Сёдзё Ай»), Мусаси в «Карманные чудища» («Pokemon») и Лина Инверс в «Рубаки» («Slayers»). Основная специализация Хаясибары – это «странные» девушки, чем-то принципиально отличающиеся от других, часто не совсем или вообще не люди. Именно особенности таких характеров ей лучше всего удается передавать. Большая часть ее лучших ролей – роли комические, но получаются у нее и трагические роли, скажем, та же Рэй Аянами.

 Критика японская анимация

Параллельно росту популярности анимашка за пределами Страны восходящего солнца, растёт и число противников этого жанра мультипликации. Наиболее серьёзную критику вызывает чрезмерное, по мнению многих, количество насилия и эротики в японская анимация, неадекватное поведение людей, увлекающихся просмотром и коллекционированием анимашка — отаку, — выливающееся порой в патологические формы (уход от реальности, агрессивность, близкая к наркотической зависимость). В европейских странах и США японская мультипликационная продукция проходит предварительную оценку, с определением возрастной аудитории; иногда, с целью уменьшить возрастную планку, издатель вырезает из произведения слишком откровенные или жестокие кадры.

16.1. Критика аниме

Многим не нравится японская анимация на эмоциональном уровне: если зритель считает, что мультфильмы создают только для детской аудитории, он ожидает и соответствующего развития сюжета, и либо испытывает дискомфорт от просмотра анимашка, рассчитанного на юношескую или взрослую аудитории, либо отказываясь от просмотра, создаёт заочное негативное мнение о произведении. Также часто зрителям не нравится графическое решение в японская анимация — пресловутые «большие глаза», или голоса персонажей, из-за непривычного для европейца звучания слов и выражения эмоций в японском языке.

Большая часть критики, высказываемой в адрес анимашка, также справедлива и по отношению к любой ветви современной массовой (особенно визуальной) культуры, одним из представителей которой является и японская анимационная индустрия.

16.2. anime

 

 Источники

ВикиПедия

Иванов Б. А. Введение в анимашку. 2-е изд. — М.: Фонд развития кинематографии; РОФ «Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры», 2002. — 336 с ISBN 5-901631-01-3 (1-е изд. доступно на сайте автора)

Гаджиева Е. А. Страна самураев: История и культура Страны самураев. — Ростов-на-Дону: «Феникс», 2006 г

КувырОк. Ру

Японская анимация Магазин, VICD

Anime Art Studio

Манго Арт


Просмотров за все время 14700.

Опубликовано на forexAW.com: Четверг, 8 Октябрь, 2009 года — 13:48.

Последнее редактирование: Среда, 23 Февраль, 2011 года — 15:48.




Чат Форекс - Forex аналитика и новости валютно рынка

ФорЭкс чат - это тематический чат, в котором участники делятся мнением относительно новостей форекс, происходящим на рынке fx, Техничейский анализ форекс и фундаментальный анализ рынка forex может публиковаться в виде ссылок на источник на свой сайт форекс, что не будет восприниматься как форекс реклама.
История
E-Mail Пароль


Отправка сообщения (авторегистрация)[1]


*Имя (Ник): *Email: Пароль[2]:

Осталось 1400 (символов)

[1] после добавления сообщения все регистрационные данные будут отправлены на указанный e-mail
[2] если графа пароля не заполнена, то пароль будет сгенерирован автоматически
*Результат: Включите отображение картинок!
Обновить картинку
В чате ajhtrc рассматриваются вопросы: сколько будет стоить евро, доллар, фунт, франк, ийена и другие валюты форекс. Обсуждается технический анализ валют: евро, доллар, фунт, франк, юань, канадский доллар, американский доллар (доллар США), иены, кроны, кривны, южноафриканского рэнда. Участники чата помогают друг другу лучше разобраться что лучше - инвестировать в форекс или инвестировать в фондовый рынок или в сырье

Видео аналитика форекс ТВ

Видео анализ рынка форекс и потоковое телевидение

В данном блоке собран актуальный для трейдеров видео контент аналитической направленности, подборка потоянно обновляется, что предоставлет возможность трейдерам не заниматься поиском новых прогнозов рынка, а прийти на сайт forexAW.com и посомтреть актуальную на данный момент информацию. Так же у посетителей есть возможность расширить предоставляемую информацию путем отправки запроса на добавление нового источника информации посетителя (например свои собственные видео обзоры выкладываемые на ютубе или ином видеохостинге)
Выберите канал.
Видео аналитика форекс
Аналитика от Верникова
Выступления Хазина
Видео аналитика Финанс Украина
Мысли от SDGtrade
Аналитика от Arsagera
Аналитика от Делфин ФХ
Аналитика Теле Трейд
Авторская аналитика форекс
Аналитика Финам
Аналитика Форекс Клуб
Аналитика MarketVisionTV
Текущее на Финам ФМ
Комменты РосБалта
Аналитика от Leverage Forex
Анализ Forex Club
Аналитика - Forex Online
Аналитика от ITinvest
Аналитика Макси Форекс
Аналитика от United Traders
Аналитика Daily FX
Аналитика - Forex Trading
Анализ от Stock Market
Аналитика Евро / Spot Euro
Аналитика - Forex News
Аналитика - Форекс трейдинг
Аналитика Forex TV
Аналитика трейдинг
Аналитика от RANsquawk
Аналитика - Прогноз форекс
Форекс Маркет (аналитика)
Потоковое ТВ
РБК
Блумберг
Радио о финансах
Радио Форекс
Business FM
В данный блок видео по форексу попадают такие телеканалы как Блумберг ТВ и РБК ТВ. Так же присутвует авторская видео аналитика форекс с VideoBlogAKimA.com и иных авторских блого проектов. В ленту видео так же попадают и выпуски экономических новостей крупных федеральных телеканалов, таких как вести ру и РБК. Помимо видео контента присутствует и аудио контент - потоковое радио вещаение - Радио Форекс.
Рейтинг@Mail.ru

Поиск по сайту